Sunday, November 14, 2010

Christian Tatoo Phrases

All government aid the rich: ici, coupon and tax shelter rents. CARO



Logo ControLaCrisi.org





14/11/2010 17:00

ECONOMICS Mr. X is a wealthy, let's say a superbenestante. It is also very fussy and usually keep a diary the most important economic news for himself and for his family. This is the story of a case in point, the case of those Italians - not many but even a few - have a good income and a large fortune, perhaps in partly hidden from tax authorities. It is the story of the surprises, all pleasant, reserved them, despite the worst post-war crisis, the last two and a half years of operations. And promptly rebuilt to an imaginary but realistic diary of a family.
Superbenestante, said. Mr. X has, plus a good number of bonds and shares, three apartments in Italy and one abroad. On the latter has never paid a euro in taxes. Italian property tax, however, has always paid taxes. A heavy load is heavy as the fear that someday might be discovered on the activities of his escape across the border: you will have to pay the entire tax, plus interest plus penalties. X does not matter where he works, whether it is a professional, a manager or a trader. Just know that earns more than € 75 000, the threshold above which applies the maximum rate. Location: Rome. Housing estate in the heart: living room, kitchen, 3 bedrooms, 2 bathrooms, hall and closet for him and his wife and two children. Also in Rome, X owns two apartments: one bedroom apartment on the outskirts rented at 750 € a month and a house of 80 square meters in the central area leased to 1,300 €. Five years ago, recommended by two friends, strangers, X also bought a lovely property in central Paris at a price of € 500 000 for darlo in affitto. Gli amici, - uno inglese e uno statunitense - hanno fatto altrettanto comprando altri due immobili di identico valore nello stesso stabile della capitale francese.  There is still a fundamental page diary written by Mr X, perhaps the most important. And a date: August 4, 2010. "Today the government approved a decree of the fiscal federalism and introduced from next year, the coupon on dry leases. Basically, who gives a home to rent instead of paying the income tax rate, which for us wealthy as 43%, will pay only 20%. Almost nothing, however, the savings for those with low incomes: 23 to 20%. Here then is what changes for me and my family from the two apartments that rent income € 24,600 a year. Under the old regime was paying personal income taxes of approximately € 9000. With the coupon it will pay 5000. Save: € 4 000 per year. " Source: La Repubblica, November 14, 2010
È il 29 maggio 2008. Appena tre settimane fa si è insediato il quarto governo Berlusconi. Il signor X scrive sul diario: «Oggi è entrato in vigore il decreto che abolisce del tutto l’Ici». Breve antefatto per capire la questione: il governo Prodi aveva cancellato l’Ici al 40% dei proprietari di case, in gran parte con redditi medio-bassi. Il nuovo esecutivo Berlusconi ha esteso l’esenzione a tutti gli altri. Continua il signor X: «Facciamo un po’ di conti. Sulla mia abitazione finora io pagavo il 4,6 per € 790 thousand and then poured the year. Now you do not pay them more. A big saving. " autumn arrives. The diary of Mr. X showed a new date: October 2, 2009. Followed by a commentary: "I'm just past the 13.30, the TG1 has reassuring news:" On the House to the decree on tax shelter. " You will pay only 5% of assets held abroad and everything will be rectified. No unpaid taxes, no penalties, no interest, and above all full anonymity. " "Let us make two accounts - continued X - my apartment in Paris is € 500 000. Applying the 5% I find myself having to pay only € 25 000 and stop. Much worse will ai miei amici stranieri: anche loro possono usufruire dello scudo ma con costi di gran lunga maggiori. L’inglese si troverà a pagare il 10% (il doppio) ma dovrà aggiungervi tutte le imposte dovute per cinque anni, più gli interessi maturati. Conti ancora più salati per il mio amico americano: costo iniziale del 20% (100 mila euro) più imposte e interessi. E poi c’è un’altra differenza di non poco conto: io conservo l’anonimato, loro no».  PDF Passano i mesi: la primavera 2010 porta con sé una bufera economica di proporzioni giganti. È la crisi dell’euro. Tutto sembra precipitare: i paesi europei preparano feroci finanziarie taglia-deficit. Il signor X scrive: "The British government has already raised from 40 to 50% the maximum rate, the one that applies to superbenestanti. Portugal and Spain take similar measures. Even Sarkozy, accused of favoring the rich, has announced an increase in their tax rate from 40 to 41%. Here in Italy, however, no one thinks to ask something to those who earn more. Nor do the proposals of opposition, trade unions and Confindustria to raise taxes on financial income, the firm now 12.50%, are taken into account. Yet elsewhere you pay more interest: 20% in Britain, 25% in Germany, 27% in France. The maneuver Tremonti has passed and I find myself not paying even one euro. " Summary Final: Mr X save almost € 5 000 per year on real estate in Italy, regulates those abroad by paying only 5% do not pay one euro in At the deficit-cutting maneuver, and continues to rely on a favorable taxation on their financial treasure. A godsend. Indeed from Palazzo Chigi. Stampa Scrivi e-mail

0 comments:

Post a Comment